National Library of France
The BnF is at the center of an international reflection on the specific roles played by national libraries and more broadly on the challenges that libraries face as a whole along with other cultural establishments. It is involved in a variety of cooperative programs.
The digital library of the French-speaking community is a digitisation project aiming at putting online the collections kept by national and heritage libraries from French-speaking countries.
The project, initiated by the BnF, is conducted in the context of the Network of the digital national libraries from French-speaking countries (RFBNN) born in February 2006. The network gathers the national libraries of Belgium, Canada, France, Luxembourg, Quebec and Switzerland; the Biblioteca Alexandrina joined the network in April 2006.
To begin with, these institutions chose to focus on press digitisation. They also set up the main principles of the network:
The Summit of French-speaking countries that took place in Bucharest in September 2006 planned the project of a digital library of the French-speaking community on the schedule of heads of states and governments.
Since 2007, the network has been entering a second phase of development. With the support of the International Organisation of French-speaking Countries, it started an awareness and information campaign among the professionals of national and heritage libraries from French-speaking countries. About 50 persons representing these libraries participated in the symposium on « Libraries from French-speaking countries in the digital era » organised in Brussels, opening up the network to libraries of Southern countries.
A gateway prototype including a range of samples representative of French-language newspapers and periodicals will be presented in Quebec on the occasion of the World Library and Information Congress in August 2008 and of the Summit of French-speaking countries in October 2008.
The BnF is deeply involved in the work achieved by the Network of the digital national libraries from French-speaking countries:
International Organisation of French-speaking Countries (in french): Organisation Internationale de la Francophonie
A national library is being built in the three following countries: Tunisia, Morocco and Lebanon.
In the three countries, the building goes with major changes regarding the organisation of the institution. The renewal of functioning modes, the reinforcement and modernization of services offered to the users go with th implementation of new facilities. The on-going programs concern the computerization of catalogs, the implementation of documentary policies and digitisation.
The emergence of national libraries in Southern French-speaking countries reinforces the ability of these countries to preserve and enhance the French-language heritage collections. It allows to consider other longterm projects such as the digitisation of these documentary resources and their availability online.
Answering the request of the professionals in charge of these libraries and in the context of policies led by the Ministry for Foreign Affairs, the Bnf is closely associated to these actions.
The experience gained during the transfer of collections, and the adaptation period to both a new building and information system is used to support these projects. The residency of professionals from Morocco, Tunisia and Lebanon as well as the expertise and training sessions proposed are the concrete expression of this support.
The Bibliographic Inventory of Franco-Quebecan Relations, created in conjunction with the National Library of Quebec (Bibliothèque nationale du Québec) is aimed at establishing an inventory of documents concerning the relations and exchanges between the French and Quebecan society and each society’s influence on the other. The inventory has its own website, which offers a chronology and introductory texts on the history of Franco-Quebecan relations. It also provides access to the bibliographic database, which covers various types of publication, for some of which the complete texts are available.
Friday, November 13, 2009