List of standards
Romanisation, transliteration, and transcription systems
- Amharic Library of Congress System - pdf file
- Arabic NF ISO 233-2:1993 Information and documentation - Transliteration of Arabic characters into Latin characters - Part 2: Arabic language - Simplified transliteration
- Armenian ISO 9985:1996 Information and documentation - Transliteration of Armenian characters into Latin characters
- Belarusian ISO 9:1995 Information and documentation - Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters - Slavic and non-Slavic languages
- Bengali Library of Congress System - pdf file
- Bulgarian ISO 9:1995 Information and documentation - Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters - Slavic and non-Slavic languages
- Burmese Library of Congress System - pdf file
- Chinese ISO 7098:1991 September 1992 Information and documentation - Romanization of Chinese
- Georgian ISO 9984:1996 Information and documentation - Transliteration of Georgian characters into Latin characters
- Greek ISO 843:1997 Information and documentation - Conversion of Greek characters into Latin characters For numbers represented by letters, the BnF transliterates them with the matching letters, according to the standard IS0 843 : 1997, and not with numbers, as this very standard recommends, so as to allow reversibility
- Gujarati Library of Congress System - pdf file
- Hebrew ISO 259-2 :1995 Information and documentation - Transliteration of Hebrew characters into Latin characters - Part 2: Simplified transliteration
- Hindi Library of Congress System - pdf file
- Japanese Modified Hepburn System on the website of the University of California
- Khmer Library of Congress System - pdf file
- Korean [pdf file - 176 kb] System developed by BnF
- Macedonian ISO 9:1995 Information and documentation - Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters - Slavic and non-Slavic languages
- Non-Slavic languages in Cyrillic characters ISO 9:1995 Information and documentation - Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters - Slavic and non-Slavic languages
- Persian [pdf file - 617 kb] System developed by BnF (Barkan/Eustache)
- Russian ISO 9:1995 Information and documentation - Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters - Slavic and non-Slavic languages
- Sanskrit Library of Congress System - pdf file
- Serbian Yugoslav national transliteration (Latin writing of the Croatian) on the UNESCO's website
- Syriac (in Hebrew script) ISO 259-2:1995 Information and documentation - Transliteration of Hebrew characters into Latin characters - Part 2: Simplified transliteration
- Thai ISO 11940:1998 Information and documentation - Transliteration of Thai
- Tibetan Library of Congress System - pdf file
- Turkish (in Arabic script) System developed by the National Library of Ankara
- Turkish (in Cyrillic script) ISO 9:1995 Information and documentation - Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters - Slavic and non-Slavic languages
- Ukrainian ISO 9:1995 Information and documentation - Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters - Slavic and non-Slavic languages
- Urdu Library of Congress System - pdf file
- Yiddish ISO 259-2 :1995 Information and documentation - Transliteration of Hebrew characters into Latin characters - Part 2: Simplified transliteration
Wednesday, October 26, 2011