Pour les professionnels

Manuel UNIMARC : format bibliographique

Édition française en ligne

Traduction française du Manuel UNIMARC

Le Comité français UNIMARC (CfU) a repris à partir de 2005 la traduction française du Manuel UNIMARC : format bibliographique et de ses mises à jour.

6e édition de la traduction française du Manuel UNIMARC

Le CfU a notamment entrepris la mise en ligne d’une traduction complète du Manuel UNIMARC : format bibliographique à partir de la 3e édition anglaise de l’UNIMARC Manual : bibliographic format publiée en 2008.

Il s’agit d’une édition entièrement révisée de la traduction française du format, dans un souci de mise en cohérence de toutes les zones et notamment d'harmonisation de la terminologie. Cette traduction constitue la 6e édition.

Toutes les zones de cette 6e édition de la traduction française du Manuel UNIMARC sont signalées par le logo mise à jour 6.

Evolutions du format UNIMARC postérieures à 2008

Depuis 2008, le format UNIMARC continue d’évoluer. Le Permanent UNIMARC Committee (PUC) publie désormais les mises à jour en ligne sur le site de l’IFLA. La dernière mise à jour publiée date de 2012.

Le CfU assure la traduction française et la mise en ligne des zones mises à jour ou nouvellement créées depuis 2008 et la 3e édition anglaise de l’UNIMARC Manual : bibliographic format.

Toutes les zones de la traduction française du Manuel UNIMARC correspondant à une mise à jour du format depuis la 6e édition de la traduction française du format sont signalées par la mention "Mise en ligne + année de publication".

Conventions de présentation de la traduction française du Manuel UNIMARC : format bibliographique

Le Manuel UNIMARC : format bibliographique est une ressource intégratrice dont les différentes parties, notamment les zones, sont mises à jour en fonction des évolutions du format. C’est pourquoi le choix a été fait de publier la traduction française zone par zone (chaque zone pouvant avoir un rythme de révision différent) et non dans un fichier unique rassemblant l’intégralité du format.

La traduction française établie par le CfU se caractérise par une plus grande fidélité à la version originale anglaise et par une nouvelle présentation plus structurée des différentes pages.

Les mentions en pied de page indiquent sur la première ligne la date de publication de la page dans la version anglaise de référence (date de publication par le Permanent UNIMARC Committee) et sur la seconde ligne, en italique, les informations sur la traduction française, notamment la date de mise en ligne de la page traduite en français.

Tous les exemples présents dans la version originale anglaise de l’UNIMARC Manual : bibliographic format sont conservés dans la traduction française, à l’exception exemples non conformes aux pratiques françaises qui sont reportés dans l'Appendice. Les exemples provenant de la version originale anglaise du format sont précédés du signe Pictogramme utilisé dans Manuel UNIMARC : format bibliographique. Les exemples français qui ont été ajoutés lors de la traduction sont précédés du signe Pictogramme utilisé dans Manuel UNIMARC : format bibliographique.

1. Introduction

  • 1.1 Objectifs et champs d’application d’UNIMARC
  • 1.2 Mise à jour du format
  • 1.3 Définitions
  • 1.4 Documents annulés

2. Organisation du Manuel

Organisation du Manuel mise à jour 6 [fichier .pdf 25 Ko]

3. Structure du format

Structure du format mise à jour 6 [fichier .pdf 98 Ko]

4. Label de notice et zones de données – Généralités

  • 4.1 Répétition des zones et des sous-zones
  • 4.2 Ordre des zones
  • 4.3 Ordre des sous-zones
  • 4.4 Caractères
  • 4.5 Caractères à utiliser en cas d’ambiguïté
  • 4.6 Caractères de commande pour le classement
  • 4.7 Forme et contenu des données
  • 4.8 Ponctuation
  • 4.9 Utilisation nationale et locale

5. Label de notice et zones de données – Description

Liste des zones mise à jour 6 [fichier . pdf 50 Ko]

Label de notice

Label de notice mise à jour 6 [Fichier .pdf 61 Ko]

0XX Bloc de l’identification

1XX Bloc des informations codées

3XX Bloc des notes

4XX Bloc des liens avec d’autres notices bibliographiques

5XX Bloc des titres associés

6XX Bloc de l’indexation matière et de l'histoire bibliographique

7XX Bloc des responsabilités

8XX Bloc des données internationales

9XX Bloc des données nationales et locales

Annexes

lundi 20 juin 2016

Partagez