Traduire Freud en français
Y a-t-il une spécificité française des traductions de l’œuvre de Freud ? C’est la question que va explorer cette journée d’étude, en retraçant ses évolutions, depuis les premières traductions faites du vivant de Freud jusque celles du premier quart du XXIe siècle.
Face au texte, le traducteur aurait d’abord deux possibilités : donner la priorité à la langue d’origine ou mener l’auteur vers le lecteur, c’est-à-dire donner la priorité à la langue d’arrivée.
En France, une autre problématique a rapidement émergé : celle de l’existence d’une langue freudienne qu’il faudrait retrouver en deçà de la langue allemande. En effet, Freud se trouvait dans une position particulière puisqu’il ne se situait pas dans une tradition qui lui apporterait un appareil conceptuel et terminologique déjà constitué : la psychanalyse a dû créer son propre vocabulaire pour exister.
Dans un article paru dans Le Monde le 1er mars 1967, Jean Laplanche et Jean-Bertrand Pontalis, auteurs du Vocabulaire de la psychanalyse (PUF, 1967) s’interrogeaient sur la manière de transcrire fidèlement les idées neuves de Freud : « Quand on dit que Freud est clair, on entend souvent que sa pensée s’accommode d’une terminologie peu rigoureuse. […]. Vaut-il mieux alors sacrifier l’élégance et faire “technique” ? ».
Qu’en est-il de ce dilemme pour les traducteurs actuels de Freud en France ?
Programme
L’ensemble de la journée est modéré par Thomas Wieder, journaliste au Monde.
Par Gilles Pécout, président de la BnF
Par Élisabeth Roudinesco, historienne et psychanalyste
Par Cécile Marcoux, ancienne directrice de la bibliothèque Sigmund Freud de la Société psychanalytique de Paris, auteure notamment de Freud en français : Bibliographie complète des écrits de Freud (SPP édition – 2025)
11 h 45 - 13 h 30 – Pause déjeuner
Par Olivier Mannoni, traducteur d’allemand, journaliste, essayiste et biographe
Par Jean-Pierre Lefebvre, germaniste français, traducteur de nombreux grands auteurs de la littérature et de la philosophie allemandes
Dialogue animé par Thomas Wieder, journaliste au Monde
Témoignage de Catherine Vanier, psychanalyste, docteure en psychologie, membre de l’École freudienne de Paris (1964-1980) et membre de l’association Espace analytique, fondée par Maud Mannoni
Par Élisabeth Roudinesco
Informations pratiques
Entrée gratuite – Réservation conseillée – Ouverture des réservation un mois avant l’événement
Il est recommandé de se présenter en avance (jusqu’à 20 minutes avant la manifestation).
Date et Horaires

Samedi 24 janvier 2026
9 h 30 – 18 h
Accès

François-Mitterrand - Petit auditorium
Quai François-Mauriac – Paris 13e
Entrée Est face à la rue Émile Durkheim
