Le Réseau Francophone Numérique et sa bibliothèque

 
Le Réseau Francophone Numérique (RFN) accompagne ses membres - des institutions patrimoniales - dans la conservation, la diffusion et la valorisation de leur patrimoine, via le numérique et notamment à travers sa bibliothèque lancée en 2017. Il s’inscrit ainsi pleinement en cohérence avec les politiques publiques du livre à l’international, notamment dans le cadre de la Francophonie.

Le RFN

Le Réseau Francophone Numérique (RFN) est né en 2006 de la volonté partagée de la BnF et de la Bibliothèque et Archives nationales du Québec (BAnQ), rejointes par la Bibliothèque royale de Belgique, la Bibliothèque et Archives du Canada, la Bibliothèque nationale du Luxembourg, la Bibliothèque nationale de Suisse, puis par la Bibliotheca Alexandrina (Égypte) et la Bibliothèque Nationale du Royaume du Maroc (BNRM). 

Lancé officiellement en 2008, le RFN regroupe actuellement 30 institutions patrimoniales (bibliothèques nationales, bibliothèques universitaires, archives nationales, instituts) réparties dans 20 pays : la Belgique, le Bénin, le Burkina Faso, le Cambodge, le Cameroun, le Canada, la Côte d’Ivoire, l’Egypte, la France, Haïti, le Luxembourg, Madagascar, le Mali, le Maroc, le Niger, la République du Congo, le Sénégal, la Suisse, la Tunisie, le Vietnam. En 2017, le réseau s’est doté d’une personnalité juridique en devenant une association internationale sans but lucratif (AISBL) de droit belge.

Soutenu depuis ses débuts par l’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF), le RFN constitue un espace de coopération privilégié, facilitant le partage de savoir-faire à travers l’organisation de formations, l’élaboration d’outils didactiques et l’échange d’informations entre ses membres.

Carte des membres du RFN

Le RFN a vu le nombre de ses membres croître au fil des années, comptant à ce jour 30 institutions réparties dans 20 pays. 

La gouvernance et les membres

Le fonctionnement du réseau s’appuie notamment sur la tenue de l’assemblée générale annuelle qui réunit l’ensemble de ses membres. Tous les trois ans, ceux-ci désignent, à l’occasion de cette réunion, les 7 membres du comité exécutif, organe de direction du RFN. 

En 2021, le comité exécutif a été renouvelé et est désormais composé de : 

  • M. Koffi ATTEDE, Bibliothèque nationale du Bénin
  • Mme Maureen CLAPPERTON, Bibliothèque et Archives nationales du Québec
  • M. Mohammed EL FERRANE, Bibliothèque nationale du Royaume du Maroc
  • Mme Laurence ENGEL, Bibliothèque nationale de France
  • M. Frédéric LEMMERS, Bibliothèque royale de Belgique
  • Mme Nevine KONSOWA, Bibliotheca Alexandrina
  • M. Andrianjaka H. RAONISON, Bibliothèque nationale de Madagascar

Laurence Engel a été réélue Présidente du RFN pour une durée de 3 ans. 

Souhaitant renforcer sa structuration, le RFN s’est doté de quatre relais régionaux lors de son assemblée générale 2022 : 

  1. IFAN (Institut fondamental d’Afrique Noire) pour l’Afrique de l’Ouest
  2. Bibliothèque nationale de Tunisie pour le Maghreb
  3. Archives nationales du Cameroun pour l’Afrique centrale et Grands Lacs
  4. Bibliothèque et Archives Universitaires d’Antananarivo pour l’Océan Indien

Ces structures auront pour rôle de relayer l’action du RFN, d’impulser le lancement de projets et de faciliter la mise en place de partenariats au niveau régional.

Pays Institutions membres
Belgique 1. Bibliothèque royale de Belgique
Bénin 2. Bibliothèque nationale du Bénin
3. Archives nationales du Bénin
Burkina Faso 4. Bibliothèque nationale du Burkina Faso
5. Archives nationales du Burkina Faso
Cambodge 6. Bibliothèque nationale du Cambodge
Cameroun 7. Archives nationales du Cameroun
Canada  8. Bibliothèque et Archives Canada 
Québec (Canada) 9. Bibliothèque et Archives nationales du Québec
Côte d’Ivoire 10. Bibliothèque nationale de Côte d’Ivoire
11. Archives nationales de Côte d’Ivoire
Égypte 12. Bibliotheca Alexandrina
France 13. Bibliothèque nationale de France
Haïti 14. Bibliothèque haïtienne des Spiritains
15. Bibliothèque nationale d’Haïti
Luxembourg  16. Bibliothèque nationale de Luxembourg
Madagascar 17. Bibliothèque et archives universitaires d’Antananarivo
18. Bibliothèque nationale de Madagascar
Mali 19. Bibliothèque nationale du Mali
Maroc  20. Bibliothèque nationale du Royaume du Maroc
21. Archives du Maroc
Niger 22. Institut de recherches en sciences humaines de l’Université Abdou Moumouni
République du Congo

23. Bibliothèque nationale du Congo Brazzaville

24. Centre national des archives et de la documentation de la République du Congo

Sénégal 25. Bibliothèque des Archives nationales du Sénégal
26. Bibliothèque centrale de l’Université Cheikh Anta Diop
27. Institut fondamental d’Afrique noire
Suisse 28. Bibliothèque nationale suisse
Tunisie 29. Bibliothèque nationale de Tunisie
Vietnam 30. Bibliothèque nationale du Vietnam

La Bibliothèque du Réseau Francophone Numérique

La Bibliothèque du Réseau Francophone Numérique (BRFN) est née de la volonté de mettre en commun un patrimoine culturel d’un espace culturel très vaste, lié par l’usage de la langue française, qui compte, selon l’OIF, 300 millions de locuteurs.

S’appuyant sur les fonctionnalités de Gallica, la bibliothèque numérique de la BnF, et administrée par la BnF au bénéfice du réseau, la BRFN, permet le partage et la valorisation des documents numérisés par les membres du réseau à travers des corpus géographiques et des sélections thématiques.

Lancée en 2017, elle vise à offrir à l’ensemble des membres du RFN une plateforme de diffusion et de valorisation des contenus ainsi qu’une solution de sauvegarde pérenne.

La BRFN donne accès à un patrimoine documentaire riche de toute la diversité culturelle qui caractérise la francophonie.

Bibliothèque collaborative et participative, la BRFN agrège à ce jour des documents provenant de douze membres du RFN :

  • La Bibliothèque nationale de Côte d’Ivoire
  • La Bibliotheca Alexandrina
  • Les Bibliothèque et Archives nationales du Québec
  • La Bibliothèque nationale du Luxembourg
  • La Bibliothèque nationale de Suisse
  • Les Bibliothèque et Archives du Canada
  • Les Bibliothèque et Archives Universitaires d’Antananarivo
  • La Bibliothèque haïtienne des Spiritains
  • La Bibliothèque nationale du Royaume du Maroc
  • La Bibliothèque royale de Belgique
  • L’Institut Fondamental d’Afrique Noire de l’Université Cheikh Anta Diop
  • La Bibliothèque nationale de France

D’autres membres du réseau se sont d’ores-et-déjà engagés à verser des documents à la BRFN.

 

La Bibliothèque oumarienne de Ségou
S’inscrivant dans la conception d’une francophonie ouverte, plurielle et multilingue, la BRFN s’est enrichie en 2021, d’un nouveau corpus, connu sous le nom de Bibliothèque oumarienne de Ségou. Ce fonds, qui fait l’objet depuis plusieurs années d’une valorisation scientifique dans le cadre de la politique de coopération internationale de la BnF, est composé de 492 documents. Il est accessible dans la rubrique « Histoire partagée » de la BRFN ainsi que sur Gallica.

 

Suite à l’assemblée générale 2021, une réflexion pour faire évoluer l’arborescence de la BRFN a été lancée. Celle-ci doit aboutir à une arborescence renouvelée qui permette de mieux intégrer la diversité et la multiplicité des sélections documentaires des membres, et pourrait également favoriser la collaboration avec le monde universitaire et de la recherche. En 2022, un travail collaboratif associant l’ensemble des membres du RFN a permis de dégager les principales évolutions à prévoir pour la BRFN. L’aboutissement de ce travail doit résulter en la mise en ligne en 2023 de la BRFN articulée selon cette arborescence renouvelée.

Les partenaires et les soutiens

Depuis sa création, le RFN a pu s’appuyer sur des partenaires institutionnels, avec qui il  partage des objectifs communs en faveur de la culture, de l’éducation et de la recherche scientifique. Les coopérations mises en place concourent à consolider le réseau et à l’accompagner dans son développement.

L’Organisation Internationales de la Francophonie (OIF) est le partenaire historique du RFN et en est membre observateur. Appui déterminant pour le lancement du RFN et lors de la mise en place de la Bibliothèque francophone numérique, l’OIF intervient également pour le soutien à des projets spécifiques montés au bénéfice de membres du RFN.

Dans la lignée de l’accord-cadre conclu avec l’Agence Universitaire de la Francophonie (AUF) en 2020, le RFN s’est attaché à développer des synergies entre les institutions patrimoniales membres du RFN et les établissements membres de l’AUF, en vue d’identifier, de sélectionner, et valoriser des corpus scientifiquement pertinents à numériser pour l’enseignement supérieur et la recherche.

La BnF est également soutenue par l’UNESCO (Organisation des Nations Unies pour l’Education, la Science et la Culture). L’organisation internationale apporte à la BnF une capacité accrue de mobilisation et de dialogue avec les Etats francophones.
Par ailleurs, l’action de la BnF pour la sauvegarde du patrimoine documentaire en péril contribue pleinement aux objectifs de l’ONU et de l’UNESCO, notamment à la mise en œuvre de la Résolution 2347 en faveur de la protection du patrimoine culturel et de la Recommandation concernant la préservation et l’accessibilité du patrimoine documentaire, y compris le patrimoine numérique.

L’Agence Française de Développement (AFD)est un partenaire-clé de l’action de la BnF et du RFN en matière de préservation et de développement du patrimoine documentaire francophone.
L’AFD a notamment soutenu un programme de mise à disposition d’équipements de numérisation et de formation au profit de trois institutions patrimoniales africaines.

En 2021, la Fédération Wallonie Bruxelles a décidé de soutenir le projet de numérisation et de valorisation de collections sonores constituées sous la direction de l’africaniste Lilyan Kesteloot et conservées par l’IFAN (Institut Fondamental d’Afrique Noire) à Dakar.

En 2022, le RFN et Council on Library and Information Resources (CLIR) ont signé un protocole d’entente relatif au programme « Hidden Collections of Africa » qui a pour objet la sauvegarde et la numérisation de collections patrimoniales africaines et relatives à l’Afrique méconnues et difficiles d’accès. Sous la conduite de professionnels basés en Afrique, ce programme permet de soutenir les institutions et leurs équipes du continent, et de les aider à répondre à leurs besoins les plus urgents en termes de conservation, à combler les lacunes des archives historiques et à rendre ces documents plus accessibles pour la population.

Lire le communiqué de presse de la BnFLire le communiqué de presse de CLIR

 

 

 

Contact